| Entrée (1/6) | 1 tango | 
| Partie du discours | 2 nom | 
| Explications en malgache | 3   Fanapahana amin' ny tanana na amin' ny antsy ny ravina na laingon' ny anana; fanapahana ny tongotra sy ny elatry ny valala [1.1] | 
| Explications en français | 4   action de couper avec les doigts ou le couteau les feuilles, les herbes qu'on doit faire cuire, d'arracher avec les doigts les pattes et les ailes des sauterelles [1.3] | 
| Exemples | 5   Rahefa tonga ny tango voanjo, mitsahatra iray volana indray ny mpianatra
[2.472] | 
| Dérivés | 
 | 
| Tous les mots composés | 16 7 combinaisons de ce mot | 
| Proverbes | 17 Proverbes contenant ce mot | 
| Entrée (2/6) | 18 tango | 
| Partie du discours | 19 participe | 
| Explications en français | 20   coupé [1.3] | 
| Entrée (3/6) | 21 tango | 
| Partie du discours | 22 nom | 
| Explications en malgache | 23   Tahon-tsotro andraisana azy; zarana, taho [1.1] | 
| Explications en français | 24   le manche de la cuillère [1.3#671] | 
| Tous les mots composés | 25 tangontsotrobe | 
| Vocabulaire | 26 Instrument | 
| Entrée (4/6) | 27 tango | 
| Partie du discours | 28 nom | 
| Explications en malgache | 29   zanatsipika [Tanala]
 [1.78] | 
| Entrée (5/6) | 30   tango  | 
| Partie du discours | 31 adjectif | 
| Explications en français | 32   mena mavokely mangatraka [1.66] | 
| Entrée (6/6) | 33   tango  | 
| Partie du discours | 34 nom masculin | 
| Explications en français | 35   tangô (karazan-dihy vahiny milantolanto) [1.66] | 
| Anagrammes | 36 tango, 37 tonga | 
| Mis à jour le 2025/10/11 |   |